Як написати мотиваційний лист англійською

Особливості складання дієвого мотиваційного листа.

Ринок праці та освіти переповнений, а світ вимагає лише кваліфікованих кадрів! При цьому, у більшості людей є класний досвід роботи, але наскільки вони підходять для конкретного колективу? Щоб ви обрали, цікаву людину, яку можна навчити, чи токсичного працівника з досвідом? Це питання ставлять собі сучасні роботодавці та університети, обираючи радше особистостей, а не їх досвід. Саме для цього топові ВНЗ та компанії вимагають мотиваційний лист. Але це задача не на пару годин, особливо якщо мотиваційний лист англійською. 

Що таке мотиваційний лист, чому він важливий

Мотиваційний лист – це супровідний документ, у якому людина розповідає про свої конкурентні переваги, власний досвід та бажання реалізуватися у конкретній інституції (ВНЗ, робота тощо). Своєрідний різновид комунікації, що допоможе справити позитивне перше враження.

Фахівці з підбору персоналу відзначають, що саме мотиваційний лист, а не резюме, може повною мірою розкрити цінність та особистість конкретного кандидата. Наприклад, у резюме інформація представлена у вигляді сухих тез, а в мотиваційному листі у вигляді поглибленого коментаря. 

Основні правила складання мотиваційного листа англійською

  1. Грамотна англійська мова, відсутність помилок. 
  2. Лаконічність листа: не більше аркуша А4, 500 слів.
  3. Звернення до конкретного адресата (компанія, рекрутер або HR). Не допускайте неточностей у назві організації або імені керівника.
  4. Під час написання варто зберігати баланс між емоційним змістом мотиваційного листа та офіційним стилем. Краще обирати інформаційний стиль.
  5. Має привертати увагу та рекламувати вас, тож слід відправляти мотиваційний лист англійською не окремим документом, а, наприклад, першою сторінкою у файлі резюме.
  6. Які цінності та інтереси у компанії? Які проблеми ви можете вирішити, спираючися на власні якості та досвід? Опишіть це, використовуючи один або декілька конкретних прикладів.
  7. Не дублюйте весь свій досвід з резюме, оберіть ключові позиції, що найбільше підходять для поданої вакансії або програми.
  8. Важливо донести думку, що ви ретельно вивчили вимоги до посади та хочете саме у цю компанію.
  9. Не критикуйте свою країну, концепцію освіти, колишнього роботодавця, адже це точно не принесе бажаний результат. 
  10. За можливості надайте рекомендації з попереднього місця роботи чи навчання.

Структура мотиваційного листа

Поширена помилка серед українців під час написання мотиваційного листа англійською мовою – це слабка структура та логіка викладу. А за кордоном, навпроти, учнів ще з молодших класів вчать писати есе з чіткою та логічною структурою, головною думкою (thesis statement).

Тож починаючи з першого абзацу слід розставити акценти так, щоб адресат прочитав лист повністю. Тут варто скористатися навичками сторітелінгу: навести конкретний та доречний приклад із життя у лаконічний та захопливий спосіб. Це має бути ситуація, що стосується схожого з компанією досвіду та демонструє ваші конкретні думки і переживання. Закінчуватися абзац має умовиводом: що цей випадок змінив для вас чи всередині вас, що він говорить про вас як про людину.

У наступному абзаці варто розповісти про подальший розвиток подій – як ви надалі здобували досвід, чого навчалися, які цілі поставили. Не варто згадувати усі досягнення, а лише те, що найбільш яскраво демонструє ваш професіоналізм та корелюється із умовиводом у першому абзаці.

Останній абзац присвятіть адресованій пропозиції (університет, стажування, робота). Розкажіть як ця конкретна можливість наблизить вас до вашої життєвої цілі. Зазначте, яким чином ви можете збагатити досвід навчання або роботи інших, які інновації можете привнести та які проблеми компанії зможете вирішити. Можна також додати, яку користь ваше навчання, стажування чи наукова робота принесе суспільству, вашій країні. Таким чином ви продемонструєте, що можете поводити себе професійно.

Слова і вирази, які слід застосовувати

Використовуйте позитивно-стверджувальні слова та вирази, серед яких:

  • Solved — вирішений
  • Promoted — висунутий
  • Improved — покращений
  • Managed — керований
  • Planned — спланований
  • Innovative — новітній
  • Strengthened — посилений
  • Organized — організований
  • Projected — спроектований
  • Directed — направлений

Які слова і вирази не варто застосовувати

  • Не зловживайте займенниками She, He, Him, Her, I.
  • Забудьте про негативні формулювання: Can’t — не можу; Won’t — не хочу
  • Не «лийте воду» та говоріть по суті. Не захоплюйтеся вставними словами на зразок deeply (глибоко), really (справді), truly (по-справжньому).
  • Забудьте про застарілий абстрактний вираз To whom it May Concern (тому, кого це може стосуватися) — завжди краще звертатися до конкретної людини.
  • Уникайте сленгу та жаргонних виразів — мотиваційний лист є офіційним документом.
  • Не дозволяйте собі фамільярний тон у бік працедавця — уникайте виразів на зразок Please feel free.

Зразок мотиваційного листа на роботу

Пропонуємо вашій увазі зразок мотиваційного листа, який можна використати під час працевлаштування. Ви можете використати його для написання власного ділового листа. 

Зразок мотиваційного листа на навчання у закордонному університеті

Пропонуємо вам ознайомитися зі зразком мотиваційного листа на навчання у закордонному університеті. Ви можете використати його для написання власного листа.

ТОП помилок при складанні мотиваційного листа англійською

  1. Відсутність структури: «шапки» із головною інформацією, звернення, перший абзац із «родзинкою» про вас тощо.
  2. Ви не підходите на вакансію або стажування. Перед тим як подаватися будь-куди, вивчіть вимоги інституції (особливо вік, досвід тощо). Дива трапляються, але краще витратити свій час на щось реальне!
  3. Ви не проаналізували та не дослідили інституцію. Не знаєте місії, цінностей, корпоративної культури тощо, а значить позбавляєте себе великого обсягу інформації, якою можна оперувати на власну користь.
  4. Відсутність ключових слів. Подібно до того, що у запитанні є половина відповіді, так само у вакансії/пропозиції щодо стажування є половина інформації. Інституції зазвичай зазначають перелік вимог та бажаних якостей потенційного працівника або студента – їх потрібно використовувати у мотиваційному листі.
  5. Не відправляйте без перевірки та вичитки! Користуйтеся сервісами перевірки помилок Grammarly, LanguageTool тощо.
  6. Ідеально – перечитайте вголос наступного дня.
  7. Вказуйте коректний формат файлу та назву. Наприклад, у форматі pdf та назвою ML_Name Surname (де ML – motivational letter, a Name Surname – ваші ім’я та прізвище латиницею, як у закордонному паспорті).
  8. Відмовтеся від плагіату та кліше, не використовуйте motivational letters samples та інше. Про всякий випадок перевірте ваш лист в антиплагіат-платформах (Dupli Checker або Quetext), а фрази-кліше викресліть. Ось перелік, яким можна користуватися.

Мотиваційний лист – це складно, ви можете витратити багато часу на підготовку. Але якщо приділити цьому необхідну увагу – ви вийдете з ситуації переможцями!

Дякуємо! Ми будемо тримати Вас в курсі!